Friday, April 24, 2015

Только раз
















Слова П. Германа,
музыка Б. Фомина

День и ночь роняет сердце ласку,
День и ночь кружится голова,
День и ночь взволнованною сказкой
Мне звучат твои слова.

Только раз бывают в жизни встречи,              
Только раз судьбою рвется нить,
Только раз в холодный зимний вечер
Мне так хочется любить!

Тает луч пурпурного заката,
Синевой окутаны цветы.
Где же ты, желанная когда-то,
Где, во мне будившая мечты?

Только раз бывают в жизни встречи,              
Только раз судьбою рвется нить,
Только раз в холодный зимний вечер
Мне так хочется любить!



Я привел текст романса – Только раз, по книге, обложка которой показана в начале подборки. На интернете встречаются и другие тексты. Мне лично, всегда не нравилась последняя строчка припева. Почему любить только в холодный зимний вечер. Думаю, любить хочется всегда. Поэтому я позволю себе несколько подредактировать текст.

Что ни день роняет сердце ласку,
Что ни день кружится голова,
Что ни день оборванною сказкой
Мне звучат твои слова.

Только раз бывает в жизни встреча,              
Только раз судьбою рвется нить,
Только раз в холодный синий вечер
Я так счастлива любить.

Тает свет пурпурного заката,
Синевой окутаны кусты.
Где же ты, желанная когда-то,
Ты, во мне будившая мечты?

Только раз бывает в жизни встреча,              
Только раз судьбою рвется нить,
Только раз в холодный синий вечер
Нам дано любовь испить.

Что ни день вращают стрелки время
И безмолвно стынут на виду
Голые опавшие деревья
И река, застывшая во льду.

Только раз бывает в жизни встреча,              
Только раз судьбою рвется нить,
Только раз в холодный синий вечер
Нам дано любовь испить.


И еще отдельный вариант на эту же тему.

* * * 
Что ни день вращают стрелки время
И стоят безмолвно на виду
Голые опавшие деревья
И река, застывшая во льду.

Наш союз опять уже не тесен,
Мы опять, как прежде, далеки,
Ты ушла и вот не слышно песен
В старом доме около реки.

Не хватило серебра и злата,
Старость отобрать все норовит.
Это просто горькая расплата
За глоток пленительной любви.

No comments: