Казненный в декабре
северокорейский партийный функционер Чан Сон Тхэк, дядя верховного лидера КНДР
Ким Чен Ына, не был расстрелян, а был заживо скормлен собакам. Об этом сообщает
The Independent со ссылкой на гонконгскую проправительственную газету
"Вэнь вэй по", которая подробно описала
расправу над чиновником.
Чтоб мне с места не сойти,
Я от слов волшебных таю,
Я давно уже летаю
Вдаль по млечному пути.
Средь газетной чехарды
Я нашел вдруг в этой гади,
Своего прикончил дядю
Как корейский Ким Чум Ы.
Как такого не любить,
Напустил сей вождь народный
На него собак голодных,
Свежим мясом накормить.
Сам расселся, как в гостях,
Не прошло всего и часа,
Не осталось грамма мяса
На обглоданных костях.
Что бранить, кого ругать.
Вспомнил я свою отчизну --
Все отрыжки коммунизма
Носят черти на рогах.
Чтоб мне с места не сойти,
Я от слов волшебных таю,
Я давно уже летаю
Вдаль по млечному пути.
No comments:
Post a Comment